Niederländisch

    This site uses cookies. By continuing to browse this site, you are agreeing to our Cookie Policy.

    • De afbeelding laat een Babylonische spraakverwarring zien tussen een Duitstalig en Nederlandstalig iemand.
      De Duitstalige vraagt "Was sagen sie?" Waarbij de Nederlandstalige 'sagen' verward met 'zagen', om vervolgens te antwoorden met "planken" :)
      Du bist du, und ich bin ich, du bist nicht ich, und ich bin nicht du, doch zusammen sind wir wir. :)
    • Ik dacht eerder aan "Was sägen Sie?" dus met umlaut-a in "sägen" i.p.v. een gewoone a, omdat er geen umlauts zijn op een internationale of nederlandse keyboard (tenminste niet als je niet weet waar ze zijn).
      Die höchste Form des Glücks ist ein Leben mit einem gewissen Grad an Verrücktheit. Erasmus von Rotterdam (1465/1469 - 1536)
    • Eryniell wrote:

      Erewhon wrote:

      De afbeelding laat een Babylonische spraakverwarring zien tussen een Duitstalig en Nederlandstalig iemand.
      De Duitstalige vraagt "Was sagen sie?" Waarbij de Nederlandstalige 'sagen' verward met 'zagen', om vervolgens te antwoorden met "planken" :)
      Ah!!! :lol: Ja!Nu snap ik het... :prof:
      Dank je!
      Zo vind ik de zee en een meer ook wel grappig. Een zee is een meer en een meer is een zee in het Duits qua klank. :)

      Begin oktober is het weer "Autminds"
      Net als vorig jaar is het opnieuw online te doen.

      Home - Autminds
      Du bist du, und ich bin ich, du bist nicht ich, und ich bin nicht du, doch zusammen sind wir wir. :)
    • Er word wel eens gezegd dat mensen met autisme dubbelzinnigheid niet begrijpen.
      Daar moet een tegeltje van te maken zijn dacht ik bij mezelf ;) ;)

      Du bist du, und ich bin ich, du bist nicht ich, und ich bin nicht du, doch zusammen sind wir wir. :)
    • Dat 'invaren verboden - Privéhaven' hebben ze in het Vlaamse grensplaatsje Poppel ook iets soortgelijks.

      'Vrijblijvend Parkeren'

      Er is daar een straat met een verkeersbord wat toont dat je in die straat 'vrijblijvend' mag parkeren, maar je mag er juist niet 'vrijblijvend' parkeren, je mag er helemaal niet parkeren. Gelet op de situatie was het meteen duidelijk dat je er niet vrijblijvend mag parkeren, maar daardoor wel komisch dat ze bedoelen dat de weg vrij moet blijven van geparkeerde auto's.
      Du bist du, und ich bin ich, du bist nicht ich, und ich bin nicht du, doch zusammen sind wir wir. :)
    • Ben ik nu zo blind, of heeft de rest van de mensheid nu zulke goed functionerende ogen :question: Bovenstaande verbastering van het Louis-van-Gaal-gevoel bekroop me afgelopen week tijdens een heerlijke vakantie.Ik struin met een paar Meindls aan mijn voeten door de planeet aarde. Op een gegeven moment kom ik een tegeltje tegen, een tegeltje met een spreuk. Een spreuk die mooi weergaf wat ik wat ik op dat moment ervaarde. Ik kwam namelijk een tegeltje tegen met de opschrift "Je weet nooit wat je onderweg tegenkomt", althans dat ik dacht ik. Het bleek net even 'anders' te zijn. Drie dagen na de ontmoeting met dat tegeltje ging ik op mijn camera savond's de foto's en stukjes film bekijken. Er kwam een lach op mijn gezicht toen ik er achter kwam dat wat ik dacht te zijn tegen gekomen helemaal niet ben tegen gekomen ;) Is dit een vorm van dyslexie, is dit ADD, of gewoon niet goed uit mijn doppen kijken?Wat ik me nog wel afvraag is wie dat tegeltje gemaakt heeft, kan bijna niet anders dan dat het een creatief persoon is geweest. Op een steenworp afstand van dat tegeltje woont een zeer bekende Nederlandse cabaretier.

      Du bist du, und ich bin ich, du bist nicht ich, und ich bin nicht du, doch zusammen sind wir wir. :)
    • Erewhon wrote:

      Is dit een vorm van dyslexie, is dit ADD, of gewoon niet goed uit mijn doppen kijken?
      Dat is een soort "niet goed gekeken" omdat wij iets anders hebben verwacht.

      oplossing
      Op het tegeltje staat niet:
      Je weet nooit wat je onderweg tegenkomt
      maar wel
      Je weet nooit wat je onderweg tegelkomt
      Die höchste Form des Glücks ist ein Leben mit einem gewissen Grad an Verrücktheit. Erasmus von Rotterdam (1465/1469 - 1536)