dwi eisiau siarad Cymraeg

  • Allwch chi wir deall Cymraeg?

    Dass meine Beiträge so oft editiert werden hat meistens aber nicht immer damit zu tun dass ich sowohl grammatikalische oder syntaktische wie auch stilistische oder einfache Schreibfehler nicht immer sofort sehe und sie deswegen nachträglich korrigieren muss.

  • Nid wyf yn adnabod Cymraeg ond rwy'n eithaf da am ddeall ieithoedd nad wyf yn eu hadnabod.
    mae "ddyssgu" yn edrych fel Lladin "discere", sy'n golygu "i ddysgu". (?)

    Dass meine Beiträge so oft editiert werden hat meistens aber nicht immer damit zu tun dass ich sowohl grammatikalische oder syntaktische wie auch stilistische oder einfache Schreibfehler nicht immer sofort sehe und sie deswegen nachträglich korrigieren muss.

  • Walesisch.

    Die Sprache verstehe ich nicht aber ich habe die Beiträge von @gizmo mit einem Übersetzungsprogram (Google) ins Englische übersetzt, auf Englisch gelesen, eine Antwort auf Englisch formuliert, meine Antwort ins Walesische übersetzen lassen und sie gepostet.

    Meine Motivation so zu handeln war und ist zu sehen ob man eine Konversation halten kann in einer Sprache die keine der Gesprächspartner kennen. Mit einem guten Übersetzungsprogram sollte es funktionieren. Mit der Zeit würde man auch immer mehr verstehen von der Sprache.

    Das Wort "dyssgu" das @gizmo benutzt hat hatte mich an das lateinische Wort "discere" (lernen) erinnert.

    Vielleicht bedeutet "ei" 'es' oder 'ich', während "allwch" könnte 'du' bedeuten.

    Walesisch ist eine keltische Sprache die gesprochen wird in Wales, in Großbritannien.

    Die Kelten hatten kaum Einfluss auf die Englische Sprache, obwohl sie die Ureinwohner Englands waren/sind. Deswegen sieht Walesisch so fremd aus. Obwohl Englisch 70% aller Wörter des Lateins aufnahm, hat es mehr oder weniger 0% des keltischen Vokabulars aufgenommen. Ich habe kein einziges keltisches Wort je erkannt in der englischen Sprache, obwohl die altfranzösischen, altgermanischen, lateinischen und altgriechischen sofort erkennbar sind, sogar die paar indischen oder arabischen zB.

    Dass meine Beiträge so oft editiert werden hat meistens aber nicht immer damit zu tun dass ich sowohl grammatikalische oder syntaktische wie auch stilistische oder einfache Schreibfehler nicht immer sofort sehe und sie deswegen nachträglich korrigieren muss.

  • Welsh is a celtic language.

    it is spoken in wales

    wales is in great britain


    Iaith Geltaidd yw Cymraeg.

    Fe'i siaredir yng Nghymru

    Mae Cymru ym Mhrydain fawr

    Dass meine Beiträge so oft editiert werden hat meistens aber nicht immer damit zu tun dass ich sowohl grammatikalische oder syntaktische wie auch stilistische oder einfache Schreibfehler nicht immer sofort sehe und sie deswegen nachträglich korrigieren muss.

  • Soweit korrekt, wobei es Walisisch heisst und nicht Walesisch, ist aber Nebensache.

    Ich habe dort insgesammt 6 Jahre gelebt und im letzen JAhr angefangen es zu lernen, denn es ist dort amtssprache und für viele die erste Sprache, Englisch wird erst später gelernt, manche lernen es später als wir in der Schule. Es ist die zweitälteste Sprache Europas und wurde bevor die Angeln und die Sachsen dort einfielen überall gesprochen. Die Angeln und Sachsen haben aber nicht ganz GB überrannt sondern nur bis dorthin wo heute noch Walisisch gesprochen wird, also Wales. Die Bretonen sprechen auch heute noch bretonisch und das ist so verwandt mit dem Walisich das mir ein Bekannter sagte seine Grossmutter reise am liebsten im Urlaub in die bretagne nach Frankreich weil sie sich dort mit den Leuten unterhalten kann. Der Name Grossbritannien stamt ja auch von Bretagne ab wie unschwer zu erkennen ist.

    Die Sprache an sich ist die letze der alten Sprachen die noch von ausreichend Menschen gesprochen wird das sie nicht auszusterben droht, und die einzige die noch an Sprechern dazu gewinnt. Es sprechen aber bei weitem nicht alle Waliser walisisch.

    myfyriwr dwi, dwin estudio eigioneg an a pryfysgol ym mangor. dwin siarad cymraeg evo gath.

    diese sätze habe ich noch so von meinem gelernten zusammengekratzt ohne online übersetzer.

  • Soweit korrekt, wobei es Walisisch heisst und nicht Walesisch,

    diolch

    nid oeddwn yn gwybod hynny

    mae'n afresymegol er


    Die Bretonen sprechen auch heute noch bretonisch und das ist so verwandt mit dem Walisich das mir ein Bekannter sagte seine Grossmutter reise am liebsten im Urlaub in die bretagne nach Frankreich weil sie sich dort mit den Leuten unterhalten kann.

    Vor vielen Jahren habe ich jemanden getroffen in Bristol der die ganzen keltischen Sprachen gelernt hatte, und zwar Walisisch, "Cornish" (Kornisch?), Gaelisch und Bretonisch, wobei es niemanden mehr gibt mit dem er Cornish reden könnte weil die Sprache ausgestorben war (noch ist?).

    Rwyf wedi meddwl erioed y dylai rhywun wybod iaith celtaidd

    Dass meine Beiträge so oft editiert werden hat meistens aber nicht immer damit zu tun dass ich sowohl grammatikalische oder syntaktische wie auch stilistische oder einfache Schreibfehler nicht immer sofort sehe und sie deswegen nachträglich korrigieren muss.

    Einmal editiert, zuletzt von Unbewohnte Insel (29. Februar 2020 um 22:37)

  • Helo, Stella dw i. Dw i hoffi Gymraeg.

    So, ich hoffe, das war jetzt nicht völlig banane. Ich liebe die walisische Sprache, seit ich im Schulatlas vor Jahrzenten diese unaussprechlichen Konsonantenklüngel von Ortsnamen gesehen habe. Zwischendurch habe ich immer mal wieder versucht, über irgendwelche Apps die Sprache zu lernen oder zumindest ein paar Phrasen zu behalten. Auf alle Fälle klingt sie einfach nur wunderschön, wenn Gedichte vorgetragen werden oder gesungen wird. Für mich zum Dahinschmelzen.

    Das eckige Ding im runden Loch. Die Familienfeierhasserin. Die "ewige Außenseiterin" im "normalen Leben". Die "sich-Wohlfühlende und aus-sich-Herausgehende" bei ihren Spezialinteressen. Die ... ach, ihr wisst schon was!

    Einmal editiert, zuletzt von Stella Nordica (10. Oktober 2020 um 00:14)

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!